Waiamakariri Libraries created an amazing Māori Language Collection called Ako Collection to help you explore and learn more about Te Reo Māori.
A range of apps that make using the library easier.
Grab your library card, remember your PIN number and jump right in!
Waimakariri Heritage website - a place to conserve and curate community memories and taonga.
To assist teachers, Waimakariri Libraries have a feast of resources available to help teachers feed students who are hungry for knowledge.
The Waimakariri District was formed in 1989 as a result of the amalgamation of Oxford, the southern area of Hurunui County (including parts of the old Ashley and Kowai County), Kaiapoi Borough and the Rangiora District (including the old Eyre County).
Wai: River Makariri: Cold.
The river is fed from the snows of the Southern Alps. In the 'Handbook of the Arthur’s Pass National Park', R.S. Odell wrote:
"Its name was early learnt by Canterbury settlers, even if they were weak on its spelling. Mr Johannes Andersen mentions an astonishing version, “WyMcReedie”. Mr. J. Greenwood, of Motunau, was no better when he used in his diary “WyeMcReedie”. Waimakariddy and Waimakariti approximate to the pronunciation and show how the Scotch version was given a start."
The river was named the Courtenay after Lord Courtenay, eleventh Earl of Devon, a director of the New Zealand Company, by Captain Joseph Thomas, but the Māori name fortunately survived. Lord Courtenay is remembered in the name of the settlement Courtenay, on the banks of the river.
Source: The Reed Dictionary of New Zealand Place Names, 2002 via. Waimakariri Place Names and Statistics
Waimakariri River Tuahiwi Tuahiwi Marae Kaiapoi Pā